Tôma Thiện - Vi...'s profile†๑۩๑♥ Visit Our Official...PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    July 06

    Cách làm website miễn phí với MSN

    Website dạng MSN rất dễ làm vì họ setup hết cho mình rồi mình chỉ cần sửa đổi lại với và cái nhấn chuột và bỏ hình lên thôi.  Điều tiện lợi ở website này là những members nào có username và password đều có thể bỏ hình vào trang website chung.  Dung lượng họ cho tới 500 photos/month.  Điều quan trọng là bạn phải sign up với hotmail nếu chưa có chương mục này và sẽ bị cắt nếu không check email sau ba tháng.
     
    Nếu các bạn muốn làm website tương tự như website này cho mình hay cho xứ đoàn xin xem:
     

    TLD Upcoming Events: Nang Hong 11

     
     
     
     Ðại Hội Nắng Hồng 11
    National Leaderships Conference XI
    Woodhouse - Adelaide
    13-16 Jul 2006

    Called to be Christian Activists - Rev. John J. Tran Kha

    Called to be Christian Activists

    A

    n elderly woman was well known for her faith and for her boldness in talking about it.  She would stand on her front porch and shout: "PRAISE THE LORD!"

    Next door to her lived an atheist who would get so angry at her proclamations, he would shout, “There isn't no Lord!!"

    Hard times set in on the elderly woman, and she prayed for GOD to send her some assistance.  She stood on her porch and shouted:

    "PRAISE THE LORD. GOD, I NEED FOOD!!  I AM HAVING A HARD TIME. PLEASE LORD, SEND ME SOME GROCERIES!!"

    Her neighbor overheard it. He took the opportunity to teach her a lesson. He quickly went to the store and bought some groceries. Then the next day, very early in the morning, he walked quietly to the woman's house and put a sack of the groceries at the door. Then he went hiding behind a bush waiting for her to come out to praise her Lord.

    As usual, the woman went out on her porch. Before she could praise the Lord, to her surprise, she noted a bag of groceries at the door. So she shouted louder, "Praise the Lord. I know it. I know that you will take care of me! You will provide me food. Praise the Lord." 

    The neighbor jumped from behind the bush and said, "Aha!  I told you, there was no Lord. I bought those groceries, God didn't."

    The woman started jumping up and down and clapping her hands and said, "Praise the Lord.  He not only sent me the groceries, but He also made a devil pay for them. Praise the Lord!"

    There are still people who do not believe there is God. There are still people who deny the presence of God in the world. There are people who want to erase the symbols of God’s presence from the world.

    On May 3rd, 2006, the federal district judge, Gordon Thompson ruled that the City of San Diego must remove the 29-foot cross that has loomed over San Diego since 1954 honoring American war dead or pay a $5000 -a-day fine.

    Some people wonder, “Are these activist judges going to order all crosses at all Veteran Memorial Cemeteries be removed too?”

    Obviously there are many political activists, civil rights activists, pro-choice activists who are working hard to erase God’s presence from our society.

    San Diego Mayor, Jerry Sanders and other defenders of the Cross, are fighting back the court order.

    Jesus’ Call

    In one way or another, Jesus is calling every one of us to be “Christian activist.”

    We hear in the Gospel reading Jesus commands his disciples:

    “All power in heaven and on earth has been given to me.
    Go, therefore, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, until the end of the age.”

    Moses’ Call

    In the first reading, Moses encourages his people to commit themselves to the Lord. He invites them to go back in their history and test the truthfulness of his claim about the presence and the power of God.

    This God chooses to reveal himself in the burning bush; this God chooses to deliver them from slavery through numerous signs and wonders.

    This God had been so good to them in the past; to accept God’s law and to obey it so that God would be equally good to them in the future.

    Boldly, Moses declares, “There is no other God.”

    The God of Israel is the only God there is. 

    Our Call

    On this feast of the Holy Trinity, we pray that we are led by the Holy Spirit; since “Those who are led by the Spirit of God are sons of God.”

    We pray for the grace to allow mysteries in our lives. We pray by standing still and looking up at the universe and smilingly shake our heads, not in disbelief, but in surrendering to the evidences of God’s presence in the world and in our lives.

    We are continually called to profess and proclaim our faith in the Holy Trinity. Everytime we make the sign of the Cross we bless ourselves with the Holy Trinity. To bless ourselves with the sign of the Cross is uniquely Catholic. Everytime we recite the Creed together at church or privately in prayer, we profess our faith in the Holy Trinity.

    A man whispered, “God, speak to me.”
    And the meadowlark sang. But the man did not hear.
    So the man yelled, “God, speak to me.”
    And thunder and lightning rolled across the sky
    But the man did not listen.
    The man looked around and said, “God, let me see you.”
    And a star shone brightly. But the man did not see.
    And the man shouted, “God, show me a miracle.”
    And a life was born. But the man did not notice.
    So the man cried out in despair,
    “Touch me, God, and let me know you are here.”
    Whereupon God reached down and touched the man.
    But the man brushed the butterfly away and walked on.

    Jesus is always present with us as he has said,
    “I am always with you till the end of the age” (Mtt 28:20).

    Please take a moment to acknowledge Jesus’ presence.

    Rev. John J. Tran Kha

    Cầu Nguyện - Cha Mark Link, S.J.

    CẦU NGUYỆN

    Chúa Giêsu nói với sóng biển, "Hãy yên đi!" Gió dịu hẳn và cả một sự êm đềm. (Mc 4:39). Ai sống trong những ngày kinh hoàng của Thế Chiến II có thể nhớ đến một bài thơ có tên là "Hoán Cải". Các minh tinh màn bạc thường trích dẫn bài thơ ấy trong những cuộc biểu tình nói lên sự đoàn kết. Các chính trị gia đề cập đến bài thơ ấy. Các đài phát thanh đọc bài thơ ấy. Sau khi bài thơ được đọc trên một đài phát thanh, ban giám đốc đã phải thuê thêm nhân viên để thoả đáp thỉnh cầu của hàng ngàn thính giả muốn có một bản sao. Trong các khu rừng ở Nam Thái Bình Dương, bài thơ ấy được thấy ghim trên một thân cây. Ở Anh, một bản chép tay bài thơ ấy được tìm thấy trong túi của người pháo thủ bị thương nặng, được lôi ra từ chiếc phi cơ tan nát. Vào ngày quan trọng nhất của Thế Chiến II (D-Day), một tuyên uý tìm thấy bài thơ ấy được nắm chặt trong tay các binh lính tử trận ở bờ biển Normandy. Một bình luận gia nói về bài thơ này như sau: Bài thơ này hấp dẫn vì nó đơn sơ diễn tả một sự thật lớn lao về tâm linh trong một phương cách mà dân chúng thời ấy có thể thông hiểu được. Nếu chúng ta không tự đưa mình trở về một thời đại kém hiện đại hơn thời bây giờ-khi hàng ngàn người lính tử trận hằng ngày-chúng ta sẽ thấy khó để cảm kích giá trị hay thông hiểu được. Bài thơ được bà Frances Angermayer ở Kansas City sáng tác vào mờ sáng hôm 3 tháng Sáu, 1943. Đó là một đêm nóng bức và bà không ngủ được. Bà nghĩ về người em trai của mình đang trong quân ngũ. Sau đó bà nghĩ đến hàng ngàn thanh niên nam nữ khác sẽ phải ra chiến tuyến đêm hôm ấy và, có lẽ, họ không bao giờ trở về. Bà tự hỏi không biết một người lính sẽ nói gì với Thiên Chúa trước khi ra trận nếu trước đây họ chưa bao giờ cầu nguyện. Bà bước ra khỏi giường và viết bài thơ "Hoán Cải." Bà không ngờ rằng bài thơ ấy đã đánh động hàng triệu con tim. Bài thơ viết: Chúa ơi, con chưa bao giờ nói chuyện với Chúa... Chúa thấy đó, họ nói là không có Chúa--và như một người điên--con tin ngay như vậy. Đêm qua từ hầm trú ẩn, con nhìn lên bầu trời của Chúa--ngay tức khắc con hiểu là họ đã nói dối. Thật buồn cười--con phải đến chỗ khủng khiếp như hỏa ngục này trước khi con có thời giờ để nhìn thấy Dung Nhan Chúa... Nhưng, Chúa ơi, con thực sự vui mừng vì gặp Chúa hôm nay... Hỏa châu kìa!--Thôi, con phải đi đây Chúa ơi... Có thể đó là một cuộc chiến khủng khiếp--đâu có ai biết được--có lẽ con sẽ đến Nhà Chúa đêm nay--tuy trước đây con không phải là một người bạn của Chúa. Con tự hỏi--không biết Chúa có đợi con ở cửa--Kìa--con đang khóc! Con mà khóc sao! Con ao ước phải chi đã biết Chúa nhiều năm trước... Thật lạ lùng--từ khi gặp Chúa--con lại không sợ chết. Bài thơ đó đã được viết cách đây 60 năm. Nhưng ý nghĩa của bài thơ và câu chuyện đằng sau đó vẫn có liên quan đến hôm nay như mới được viết tối hôm qua. Đó chính là ý nghĩa trong các bài đọc hôm nay, nhất là bài Phúc Âm. Trong mọi cuộc sống, có những lúc chúng ta thấy mình rơi vào hoàn cảnh ngoài tầm kiểm soát của chúng ta hoặc không thể đối phó được. Không phải những cơn bão ở biển cả với gió to và sóng cả, nhưng vẫn là cơn bão. Tỉ như, nó có thể là cơn bão tâm linh đe dọa sẽ thổi bay đức tin của chúng ta nơi Thiên Chúa. Nó có thể là cơn bão tình cảm đe dọa sẽ tiêu hủy hôn nhân của chúng ta hay một tương giao quan trọng với người mà chúng ta yêu mến và chăm sóc cách sâu đậm. Hoặc có thể là một cơn bão tâm lý--một sự hiểu lầm khó để đối phó. Các cơn bão đời sống có thể bùng lên và có thể trở nên nguy hiểm đến tính mạng, đưa chúng ta ra xa khỏi Thiên Chúa và kết thúc bằng cái chết tinh thần. Hoặc chúng có thể đưa chúng ta về gần với Thiên Chúa, là nguồn mạch sự sống tinh thần. Sự khác biệt giữa cơn bão đưa chúng ta đến gần với Thiên Chúa và cơn bão đẩy chúng ta ra xa khỏi Người là điều mà bà Frances Angermayer đã làm--và các tông đồ đã làm. Họ đã cầu nguyện. Nhưng không phải là bất cứ sự cầu nguyện nào. Chính là loại cầu nguyện mà Chúa Giêsu đã dậy các môn đệ. Đó là loại cầu nguyện giúp chúng ta hoàn toàn tín thác vào Chúa. Đó là loại cầu nguyện của Chúa Giêsu trong vườn Cây Dầu khi Người nói với Chúa Cha, "Không phải ý con... nhưng ý cha sẽ được thể hiện." Luca 22:42 Đó là loại cầu nguyện mà hoàn toàn tin tưởng rằng Thiên Chúa biết điều gì tốt nhất cho chúng ta. Đó là loại cầu nguyện mà Chúa Giêsu đã có trong đầu khi Người nói với các môn đệ, "Hãy xin, và các con sẽ nhận được." Mt 7:7 Nhiều người trong chúng ta không nhận được theo kiểu cách chúng ta xin hoặc mong đợi. Nhưng lời cầu của chúng ta sẽ được trả lời-trong một phương cách thích hợp với sự khôn ngoan không cùng và tình yêu không cùng. Nhưng những người cậy trông ĐỨC CHÚA thì được thêm sức mạnh. Như thể chim bằng, họ tung cánh. Họ chạy hoài mà không mỏi mệt, và đi mãi mà chẳng chùn chân. (Isaia 40:31) Ta dẫn người mù tối qua những lối chưa tường, trên nẻo đường mới lạ, sẽ dìu họ bước đi. Ta biến đổi bóng tối thành ánh sáng soi họ, và uốn khúc gập ghềnh thành quan lộ thẳng băng. Những điều ấy, Ta sẽ thực hiện, không bỏ sót điều nào. (Isaia 42:16)

    THÁNH LỄ: NGUỒN ƠN VÔ GIÁ - Lm Giuse Nguyễn Hữu An

    THÁNH LỄ: NGUỒN ƠN VÔ GIÁ

    ĐẠI HỘI THIẾU NHI THÁNH THỂ GIÁO HẠT ĐỨC TÁNH

    H

    àng năm, Giáo Phận Phan Thiết tổ chức Đại Hội Thiếu Nhi Thánh Thể cho 5 giáo hạt vào dịp lễ Mính Máu Thánh Chúa, bổn mạng Thiếu Nhi Thánh Thể.

    Năm nay, các giáo xứ lo cho các em Xung Tội Rước Lễ Lần Đầu vào ngày Lễ Mình Máu Chúa nên Đại Hội Thiếu Nhi dời lại một tuần. Có 6.000 em, đại diện cho thiếu nhi các giáo xứ cùng với 600 Huynh trưởng tham dự đại hội tại 5 giáo hạt.

    Giáo hạt Đức Tánh có 1.500 em và 150 Huynh trưởng tề tựu về Nhà thờ Võ Đắt, sinh hoạt, gặp gỡ giao lưu trong tình thân ái vui tươi hiệp nhất.

    Từ những xứ xa xôi hơn 50km, các em lên đường từ 4 giờ sáng cho kịp giờ khai mạc.

    Thánh lễ đồng tế thật sốt mến nâng tâm hồn thiếu nhi lên với Chúa. Cha giảng lễ chia sẽ với các em đề tài “Thánh Lễ nguồn ơn vô giá”. Ngài kể cho các em nghe câu chuyện rất cảm động của ông Effie Cordeiro 46 tuổi.

    Gia đình tôi sống nơi vùng phụ cận thành phố ở Québec nước Canada. Mỗi ngày tôi đều đặn đến nhà thờ tham dự Thánh Lễ và rước Mình Thánh Chúa GIÊSU KITÔ.

    Thánh Lễ trở thành nguồn ơn vô giá đối với tôi sau khi tôi được hồng phúc nghe bài giảng trong Thánh Lễ có các Em Bé rước lễ lần đầu. Thánh Lễ cử hành tại nhà thờ Thánh Luca. Vị chủ tế và giảng thuyết hôm ấy là Cha Roger Martineau. Cha đặc biệt nói với các Trẻ rước lễ lần đầu:

    - Khi các con dùng bữa các con ăn thịt, rau, cá, trứng v.v. Các thức ăn sau đó trở thành máu nuôi sống các con. Cũng giống như thế, lúc các con ăn, hay nói đúng hơn, lúc các con nhận lãnh Chúa GIÊSU khi các con chịu lễ, các con trở thành phần tử của Ngài. Điều này không thể minh chứng bằng khoa học, nhưng sự thật là như thế. Mỗi khi các con tham dự Thánh Lễ và rước Mình Thánh Chúa với trọn lòng tin, các con được biến đổi trong Chúa GIÊSU KITÔ cho tới một ngày, Chúa GIÊSU thật sự tỏ lộ qua lối cư xử của các con, qua lời các con nói và qua chính cuộc sống của các con.

    Lời giải thích của Cha Roger Martineau gây xúc động sâu xa nơi tâm lòng tôi. Tôi làm theo lời khuyên của ngài. Tôi tham dự Thánh Lễ và rước lễ mỗi ngày. Kể từ đó, cuộc đời tôi hoàn toàn biến đổi. Tôi thay đổi trong lối phản ứng trước các sự việc. Tôi thay đổi trong cách thức tiếp nhận và giao tế với người khác. Tôi cũng thay đổi trong lề lối giải quyết các vấn đề. Trước mỗi khi làm việc gì, nói lời nào, giao tế với ai và giải quyết vấn đề quan trọng nào, tôi đều cầu nguyện cùng Chúa GIÊSU. Tôi xin Ngài soi sáng cho tôi biết phải hành xử như thế nào cho đúng tư cách là tín hữu Công Giáo. Và Chúa GIÊSU luôn luôn đáp lời tôi cầu xin. Ngài đích thật là sức mạnh, là niềm vui và là gương mẫu cuộc sống của tôi. Chúa GIÊSU là Bạn Chí Thân dấu ái nhất đời tôi.

    Nhờ sống kinh nghiệm sâu xa trên đây tôi cảm thấy thật hạnh phúc. Tôi được may mắn là tín hữu Công Giáo. Tôi cũng được ưu đãi vì sống gần nhà thờ Công Giáo có Linh Mục dâng Thánh Lễ mỗi ngày. Nhờ thế tôi được diễm phúc xem lễ và rước lễ mỗi ngày.

    Tôi còn được may mắn dành trọn thời giờ trong ngày để phụng sự THIÊN CHÚA với tư cách là thư ký của giáo xứ. Văn phòng giáo xứ chỉ cách nhà thờ vài chục thước. Trước khi bắt tay vào việc hoặc lúc rãnh rỗi tôi ghé vào nhà thờ, đến trước Nhà Tạm và thờ lạy Chúa GIÊSU Thánh Thể đang ẩn mình trong Nhà Tạm. Đối với những may mắn vừa kể, tôi cảm thấy đời tôi quả nhận lãnh nhiều hồng ân. THIÊN CHÚA cư xử thật nhân hậu đối với tôi. Suốt đời tôi mãi mãi tri ân Ngài.

    Thánh Lễ mỗi ngày nối kết tất cả các tín hữu Công Giáo lại với nhau. Chúng tôi chú ý tới những người tham dự thánh lễ thường xuyên và có thói quen ngồi chỗ nhất định. Vì thế khi chỗ ngồi vắng bóng, chúng tôi liền nhớ đến và cầu nguyện cho người vắng mặt. Xin THIÊN CHÚA chúc lành và gìn giữ họ cùng gia đình họ. Hoặc khi chúng tôi nhận thấy có người đến tham dự Thánh Lễ với nét mặt âu sầu phiền não, chúng tôi đoán họ có chuyện buồn. Chúng tôi kín đáo cầu nguyện cách riêng cho họ. Và khi hoàn cảnh cho phép, chúng tôi hỏi thăm và san sẻ nỗi buồn của họ. Vâng, đúng thế. Bí tích Thánh Thể nối kết tất cả lại với nhau. Chúng tôi có cùng tâm tình vì chúng tôi cùng nhận lãnh Mình và Máu Thánh Chúa GIÊSU KITÔ. (Sister Patricia Proctor, OSC, ”201 Inspirational Stories of The Eucharist”, Franciscan Monastery of Saint Clare, Spokane, Washington, 2004, trang 47-48).

    Thánh lễ là nguồn ơn vô giá nên Thiếu Nhi Thánh Thể phải yêu mến Thánh lễ, siêng năng dự lễ mỗi ngày, viếng Thánh Thể mỗi ngày một lần. Một quyết tâm trong mùa hè này là thiếu nhi chuyên chăm hàng ngày đến Nhà thờ dâng lễ, viếng Chúa, học giáo lý, thể hiện lòng yêu mến Chúa trong cuộc sống nơi gia đình, làng xóm, với mọi người. Tất cả Thiếu nhi cùng hứa sống đẹp lòng Chúa.

    Sau Thánh Lễ, Kiệu Thánh Thể được cung nghinh quanh khuôn viên Nhà thờ. Các em vừa đi kiệu vừa hát vang những bài ca tôn sùng Thánh Thể.

    Ban chiều, các em sinh hoạt văn nghệ giao lưu các giáo xứ. Niềm vui trẻ thơ hồn nhiên trong sáng, òa vỡ rộn ràng qua các trò chơi băng reo bài hát.

    Đề tài “Thiếu nhi sống Lời Chúa” được thuyết trình dí dỏm với những dẫn chứng cụ thể về gương sáng thiếu nhi giúp các em vui sống Lời Chúa.

    Ngày đại hội được kết thúc bằng tâm tình Tạ ơn Chúa. Các em ra về mang theo niềm vui phấn khởi cùng với quyết tâm sống đẹp lòng Chúa.

    Thánh lễ là nguồn ơn vô giá cho những ai có lòng yêu mến Chúa. Tôi nhớ đến lời của Đức Thánh Cha Biển Đức 16 đã nói: Phép Thánh Thể Chính Là Bí Mật Của Tình Yêu. Ngài nói đây là Di Sản Qúy Giá” của Giáo hội.

    Đức Thánh Cha xác tín rằng:Phép Thánh Thể chính là bí mật của lòng bác ái nơi Giáo Hội.Nói chuyện với đám đông tụ tập tại Quảng Trường Thánh Phêrô nhân buổi đọc Kinh Truyền Tin vào giữa trưa chiều Chúa Nhật Lễ Mình Máu Thánh Chúa, Đức Thánh Cha nói: “Từ việc hiệp thông với Chúa Kitô Thánh Thể, lòng bác ái được nảy sinh nhằm hoán chuyễn mọi cuộc sống của chúng ta và hổ trợ tất cả chúng ta trên hành trình tiến về Nhà Cha trên trời.”

    Từ cửa sổ phòng nghiên cứu của Ngài, Đức Thánh Cha hướng bài nói chuyện hằng tuần về chủ đề Thánh Thể vốn là “di sản của Giáo Hội,” vào ngày mà tất cả mọi quốc gia cử hành Lễ Mình và Máu Chúa Kitô.

    Ngài nói: “Phép Thánh Thể chính là di sản quý báu” mà Thiên Chúa đã để lại cho Giáo Hội. Tuy nhiên, di sản này, vốn dành cho những ai đã được rửa tội, không bao giờ cạn kiệt nơi Giáo Hội, vì Phép Thánh Thể chính là Chúa Giêsu, Đấng đã tự hiến chính mình “cho đời sống của toàn thể thế giới.”

    Đức Thánh Cha nói tiếp: “Vào mọi lúc, mọi nơi, Chúa Kitô lúc nào cũng muốn tiếp cận với con người để trao ban cho con người sự sống của Thiên Chúa. Đó chính là lý do tại sao vào ngày Lễ Kính Mình và Máu Thánh Chúa có rước kiệu Thánh Thể theo đúng với truyền thống của Giáo Hội. Bằng việc mang Thánh Thể qua mọi ngóc ngách của đường phố và các quảng trường, chúng ta muốn được chìm lặn trong bánh bởi trời, được ban xuống cho chúng ta từng ngày trong cuộc sống của chúng ta. Chúng ta muốn Chúa Giêsu tiến bước tới những nơi mà chúng ta tiến bước, và sống tại những nơi mà chúng ta sống. Thế giới của chúng ta, và cuộc sống của chúng ta phải trở nên đền thờ của Ngài. 
    Cộng đồng Kitô Giáo tuyên xưng rằng Thánh Thể chính là tất cả, có nghĩa là Thánh Thể chính là cuộc sống, là nguồn của tình yêu vốn chiến thắng khải hoàn trước sự chết.”

    Đức Thánh Cha cầu nguyện thông qua sự chuyển cầu của Đức Trinh Nữ Maria, “để tất cả những người Kitô hữu biết đào sâu thêm đức tin của họ trong mầu nhiệm Thánh Thể, để họ luôn sống trong sự hiệp thông với Chúa Giêsu và là những chứng nhân sống động và đích thực nhất của Ngài.” (Zenit.org).

     

    Lm Giuse Nguyễn Hữu An